HALLO PARA READERS!!! Wuih semangat banget ya admin kali ini. Ya iyalah semangat 45, soalnya blog gue sekarang udah GO INTERNATIONAL! Buktinya gue baru aja nemuin kalo cerita2 dalam blog gue udah diterjemahin ke dalam bahase Malaysie ... Woooow, berarti pembaca blog gue nggak cuman di Tanah Air aja melainkan nyampe ke negeri jiran juga. Kalo nggak percaya, ini dia link-nya:
http://carigold.com/portal/forums/showthread.php?t=484902
Ternyata ada salah satu pembaca dari negeri jiran yang menerjemahkan cerita2 urban legend di postingan gue 15 urban legend paling menakutkan (pasti udah baca semua dan apal dong ama cerita2nya khan?). Terus terjemahannya itu diposting di sebuah forum di Malaysia dan ternyata mendapat sambutan hangat. Woooooow ... tapi yang bener2 bikin kocak guys, terjemahannya itu lho, bikin ngakak. Belum lagi komen2nya ... haduuuuuh. Silakan aja dibaca deh, admin bakal share beberapa :D
URBAN LEGEND: KEYHOLE
Masih inget khan ceritanya tentang seorang tamu hotel yang mengintip di lubang kunci dan melihat sesuatu berwarna merah. Ini dia cuplikannya:
Malamnya ia tak bisa tidur. Ia masih penasaran mengapa resepsionis itu memperingatkannya untuk menjauhi kamar itu. Dan mengapa pula kamar itu tidak diberi nomor?
Dan inilah terjemahannya:
Malam tu dia tak dapat tidur. Dia masih berfikir kenapa receptionist tu memberi amaran supaya menjauhi bilik yg tak bernombor tu. Dan kenapa pula bilik tu tidak diberi nombor?
Lalu bagian yang lain pas si tokoh utama melihat “merah-merah” (yang ternyata .... hiiiiyyyy)
Pria itu berpikir, mungkin wanita itu merasa terganggu karena ia tadi mengintipnya dan memutuskan untuk menutup lubang kunci dengan sesuatu yang berwarna merah.
Ini terjemahannya:
Lelaki tu berfikir, mungkin perempuan tua tu dah tau yg dia dok mengintai, jadi perempuan tua tu dah bubuh kain merah utk tutup lubang kunci tadi. Dia fikir, macam tu la.
Yah, macam tuh lah ...
URBAN LEGEND: RIBBON
Ceritanya tentang pemuda yang menikahi seorang gadis yang selalu memakai pita merah di lehernya.
“Mengapa kau selalu memakai pita merah itu?” tanya sang pria.
Gadis itu enggan menjawab.
“Akan kuceritakan padamu jika kita menikah nanti.”
Terjemahannya:
Ada juga lelaki tu tanya, “Kenapa awak selalu pakai riben merah tu?” Gadis tu jawab, "Saya akan ceritakan pada awak lepas kita kahwin nanti. ”
Waduduh kalo bahasanya kayak gini, jadi nggak berasa baca urban legend, tapi malah “Legenda Terciptanya Danau Toba” …
URBAN LEGEND: WHITE STRING
Banyak readers yang bilang ini urban legend paling serem yang pernah gue terjemahin. Ceritanya tentang cewek yang menindik telinganya dan mendapati benang putih menjulur di bekas lukanya.
Namun sang gadis berpikiran lain.
Ia hendak menyimpan uang pemberian orang tuanya dan memutuskan untuk menindik telinganya sendiri. Iapun meminta sahabatnya untuk membantunya menindik telinganya. Mereka menggunakan jarum yang dipanaskan dan kemudian ditusukkan ke kedua cuping telinga gadis itu. Dia merasa sangat kesakitan, namun begitu melihat hasilnya, ia sangat puas. Ia kini bisa memakai anting-anting pilihannya dan tampil penuh gaya seperti gadis-gadis lain di sekolahnya.
Terjemahannya:
Tapi budak perempuan ni fikir benda lain. Dia nak simpan duit yg mak bapaknya bagi dan dia akan tindik telinganya sendiri. Dia minta tlg kawan dia gunakan jarum yang dah dipanaskan dan lepas tu kawan dia cucukkan jarum tu ke kedua cuping telinga gadis tadi. Rasanya sangat sakit, tapi gadis tu dah happy sebab akhirnya dia dah boleh pakai anting2 dan bergaya mcm gadis lain.
Ni budak lagi happy ...
Bagian lain pas dia pergi ke dokter ....
“Mengapa kau bisa jadi begini?” tanya sang dokter yang memeriksanya.
Terjemahannya:
“Kenapa boleh jadi macam ni?” tanya doktor yang memeriksanya.
Jadi kebayang kalo yang jadi dokter Upin sama Ipin ....
URBAN LEGEND: GOZU (COW’S HEAD)
Bercerita tentang seorang guru yang menceritakan urban legend yang amat seram ....
“Namun siap-siap ya, cerita ini sangat seram ...” kata sang guru menakut-nakuti.
Terjemahannya:
“Bersedia ye, sebab cerita ni sangat seram...” kata sang guru, menakut-nakuti.
Bersedia, siap, yak (itulah aba2 saat mau memulai bercerita urban legend). Dan ini bagian lainnya:
“Pak, hentikan!”
Terjemahannya:
“Cikgu, hentikan!”
URBAN LEGEND: WRISTBAND
Urban legend yang agak2 kocak gimana ini menceritakan nasib apes seorang dokter yang sedang jaga malam sendirian. Ini adegan saat ia menarik wanita tua kembali masuk ke dalam lift ...
“Anda beruntung saya tadi tidak membiarkan anda keluar.” Ujar dokter itu. “Anda tidak melihat, di tangan kiri pria tadi ada gelang merah? Berarti dia sudah meninggal!”
Ini terjemahannya:
“Makcik beruntung saya tadi tak biarkan makcik keluar.” Ujar doktor itu. “Makcik tak nampak ke, kat tangan kiri lelaki tadi ada gelang merah? Bererti dia dah meninggal!”
URBAN LEGEND: TEKE-TEKE
Yang ini juga pasti masih ingat khan? Ceritanya tentang dua masinis yang keretanya menabrak seorang wanita.
“Soichi?’ masinis itu memanggil nama temannya tadi. Namun mana mungkin ia kembali secepat itu.
Masinis itu mendekati pintu.
“Halo, ada orang di situ?”
Ini terjemahannya:
“Soichi?’ Lelaki itu memanggil nama temannya yg pergi mendapatkan bantuan tadi. Namun mana mungkin temannya kembali secepat itu. Lelaki itu mendekati pintu. “Hello, ada orang kat situ?”
Haduh kalo ada cerita hantu terus si masinisnya bener bilang gitu, jadi antiklimaks malahan.
Yang lebih kocak lagi guys, translator yang udah nerjemahin cerita2 dari blog gue ini dari bahasa Indonesia ke bahasa Malaysia pake nambah2in “moral of the story” alias pesan moral dari tiap cerita2 gue. Langsung deh gue gubraaaak ... sejak kapan cerita horor ada pesan moralnya? Kayak ini nih, pesan moral urban legend “Red Robe” (cerita tentang cewek yang menginap di hotel dan bertemu hantu gadis cilik berjubah merah)
Moral of the story: Kalau agak2 nak pegi bercuti tu, apalah salahnya cek dulu latarbelakang hotel. Tak pasal2 dapat duduk hotel berhantu.
Yeeee ... mana sempet kali sebelum menginap ngecek riwayat hotelnya apakah berhantu apa nggak (mungkin ada kali ya review hotel berhantu di Lonely Planet?)
Yang lebih kocaaaaaaaak lagi men pas baca komen2nya ... aduduh, ngakak abieeees.
- mak aiii..baca yang first pun dah seram...esok la aku sambung...seriau pulak baca malam-malam ni
- lol...mengarut je cerita macam ni....baca kisah nabi ke lagi bagus (buset deh, dia malah pengen baca kisah nabi????)
- Nak baca kisah Nabi masuklah Section Religious (LOL, balasan yang bagus hehehe...soalnya ini emang postingan khusus horor)
- bagus buat movie pendek la cite2 cmni (HOREEEEE ... produser mana?)
- menarik,satg belek balik,sikit pagi ari.. (HUFT ... kagak ngerti ... baca cerita ini ampe belekan kali ya maksudnya?)
- fuh penat baca... (blog gue emang bikin CAPEEE DEH). Yang lebih serem tuh pas baca signature dia, bunyinya:
Kasihi Isteri Dengan Jiwamu Bukan Dengan Nafsu
- best cite ni sume.. (hmmm ... best cum ... HALAH ... salah baca sory hehehe)
- Kisah no.2 haram tak best... Kat bilik hotel tu... (hadooooh ... kisah2 gue dibilang haram, hiks)
- cerite keretapi jepun pun legen gak... yang ada budak 6 org tu (perasaan nggak ada cerita gue yang dari jepang dan isinya ada 6 budak)
- jepun lak.. hongkong le (YAH ... DIA MINTA URBAN LEGEND HONG KONG)
- aku de bkak dah cite nabi..lame xupdate cam xde org minat je nk bace http://carigold.com/portal/forums/sh...d.php?t=152088 (YAAAAAAH DIA MALAH BENERAN NGASIH LINK CERITA NABI????)
- giler weh. seram niey. (terjemahan Indonesia-nya: ANJRIIIT WOY ... SEREM WOOOOY!!!)
- Terbaik...mmg mantop (makasih cikgu/makcik .... mantoooop juga)
- aku membaca thread ini dgn releks.... tiba2 terdengar bunyi krap, krap, krap... rupanya... mulutku sedang kunyah misterpotato... sungguh ngeri pabila misterpotato ditelan dgn rakus tanpa belas kasihan... (ekspresi admin pas baca komen ini: krik ... krik .. krik ... *sunyi*)
- takut in a delightful way hehe (makasih, jadi tersanjung hehehe ... jadi kayak iklan es krim)
- cube carik citer yg malaysia nye lak...contoh mcm antu susu.. (WADOOOOW ... DIA MALAH REQUEST CERITA HANTU TETEK)
Dan ini adalah komen paling syerem menurut gue:
Anda sedang bermimpi tengah tidur di dalam kamar anda. Anda kemudian akan menyedari ada seorang anak perempuan yang mengintip melalui jendela kamar anda.
Arahan:
Biarkan anak perempuan itu masuk.
aku serius bru mimpi td msa tgh tido nmpk ada org jenguk2 kt tingkap muka mcm mia sara sbb kebetulan sebelum tido aku tgk cta strawberry karipap? sumpah btol ni... tp aku x bagi plak dia masuk? sbb xknal? weh! apa jd esk??? takut dh ni...
Masih inget kan tentang 10 DAYS DREAM yang isinya tentang mimpi terkutuk? Nah, readers yang satu ini bener2 ngimpiin mimpi pertama abis baca ceritanya ...wadooow, malah jadi beneran ya? Tapi masih mendingan lah cikgu/makcik ... daripada orang Indonesia ... abis baca ceritanya, malamnya malah mimpi basah ... hiks ....
Nah itulah guys, sekilas terjemahan bahasa Malaysia yang gue dapet. Gue salut banget ama readers2 di Malaysia yang menghargai hasil kerja keras gue. Moga2 ini menjadi pendorong semangat bagi gue buat terus berkarya di dunia blogging. Sekian dulu ya cikgu/makcik ... salam damai dari Indonesia!!!
Join This Site Show Konversi KodeHide Konversi Kode Show EmoticonHide Emoticon